Home  :  Contribute  :  Account  :  My Downloads  :  Gallery  :    
Clubul filosofic "Hypatia"
 Welcome to Hypatia
 Friday, May 20 2022 @ 05:06 AM MSK

La fleur des tombeaux. Auguste Lacaussade

   

Traduceri bilingve=> Wikilivres

Перевод с французского - на румынский и русский. 
Traducere dublă în română și rusă (din franceză).
Фотография - из Интернета.


Flori de mormînt. Auguste Lacaussade

Să-mi creșteți pe mormînt, să-mi creșteți, violete,
Simbolul pur și cast al unui suflet mut,
Vărsați, vărsați din plin arome dulci, discrete -
Parfumul care ne-a pierdut…

M-ați înșelat și  voi, flori pururi îndrăgite,
Mi-ați oferit venin, orori, calvar cumplit!
Crezut-am, că inspir miroznele vrăjite -
Femeile v-au pervertit!

Dar nu importă-acum, doar creșteți, violete!
Simbolul pur și cast al unui suflet mut,
Vărsați, vărsați din plin arome dulci, discrete -
Parfumul care m-a pierdut…

Voi, adormiți de veci, nu vă tentau nainte
Ale iertării flori, podoabe de mormînt,
Culegeți dar acum aceste daruri sfinte -
Celeste și sublime sînt!


Цветок могил. Огюст Лакоссад

Расти же надо мной, расти, моя фиалка!
Ты — символ чистоты непонятых сердец.
Печали запах лить на прах немой не жалко -
Нас погубил он, наконец!

Солгали мне цветы,что я любил так нежно -
В обличье вашем яд принёс коварный тать.
Подделка и обман! под маскою, прилежно,
Вас дева заставляет лгать.

Но мне уж всё равно… расти, моя фиалка!
Ты — символ чистоты непонятых сердец.
Лить сладкий аромат на прах седой не жалко -
Меня растлил он, наконец!

И вы, усопшие, что прежде избегали
Погостов и могил, и здешние цветы -
Они прощенья знак, превыше всех регалий,
Они воистину святы!

 
Подстрочный перевод:

Растите на наших могилах, растите, о, фиалки!
Символ целомудрия и чистоты неуслышанных сердец.
Лейте ещё, лейте на нашу немую золу
Ваш аромат, который нас погубил.

О! Вы меня обманули, вы тоже, цветы, которые я люблю!
Отрава пришла ко мне, запрятана в ваш запах.
Я думал, что вдыхаю душу, а вдыхал подделку:
Женщина заставляет цветы лгать.

Неважно! Вокруг меня растите, о фиалки!
Символ целомудрия и чистоты неуслышанного сердца.
Лейте ещё, лейте на мою немую золу
Ваши сладкие ароматы, которые меня погубили.

И Вы, мёртвые, никогда не заходившие за ограду,
Вы оскорбляете могилу, на которой растёт разлука,
Не отворачивайтесь больше, придите, соберите без страха
Святые цветы прощения.


LA FLEUR DES TOMBEAUX

Croissez sur nos tombeaux, croissez, o violettes!
Symbole chaste et pur des coeurs inentendus.
Versez encore, versez sur nos cendres muettes
Vos parfums qui nous ont perdus.

Oh! vous m’avez trompe, vous aussi, fleurs que j’aime!
Un poison m’est venu cache dans votre odeur.
J’ai cru respirer l’ame en respirant l’embleme:
La femme fait mentir la fleur.

N’importe! autour de moi croissez, o violettes!
Symbole chaste et pur d’un coeur inentendu.
Versez encore, versez sur mes cendres muettes
Vos doux parfums qui m’ont perdu.

Et vous, des morts jamais si visitant l’enceinte,
Vous heurtez un tombeau qu’a verdi l’abandon,
Ne vous detournez plus! venez, cueillez sans crainte
La fleur divine du pardon.




What's Related

Story Options

La fleur des tombeaux. Auguste Lacaussade | 1 comments | Create New Account
The following comments are owned by whomever posted them. This site is not responsible for what they say.
Best General Contractor NYC
Authored by: pervezpjs on Monday, April 29 2019 @ 12:50 PM MSK
It is incredibly hypnotic strategy you've got mentioned online. Just keep creating your amazing concepts for that reason organic beef take pleasure in your going through. There was been recently just seeking prime dissertation crafting vendors and also found out your blog the good news is. I am just actually impressed that brings to mind you could have mentioned your current ideas which enable it to keep going to the web page Best General Contractor NYC Cheers forever purpose.
 Copyright © 2022 Hypatia
 All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
Powered By Geeklog 
Created this page in 0.06 seconds